Január 2
"Az év első, teljes jogú napja.
Az elseje ugyanis a kijózanodásé, a helyrebillenésé,
a színlelt vagy valódi vigyorgásé.
2-án viszont valami mélységes, őszinte derű árad szét az emberen.
Valami csodálatos "újévi" érzés.
Valami misztikus halvány remény,
hogy hátha mostantól kicsit másként lesz minden,
vagy csak néhány fontos dolog.
Egy-két nap múltán aztán nyilván visszarázódik minden,
és megy tovább a régi kerékvágásban,
de ennek a másodikai reménysugárnak különös varázsa van."
* Bodrogi Gyula a december 21-én megjelent Nők lapja c. újságban *
"Möge das Jahr dich reichlich beschenken:
mit Veilchen im Frühling,
mit Bienengesumm im Sommer
und rotwangigen Äpfeln im Herbst.
Der Winter aber schenke dir die Kraft der Stille."
* Altirischer Segenswunsch *
Köszönöm a sok újévi jókívánságokat!
Danke für die vielen guten Wünsche zum neuen Jahr!
"Az év első, teljes jogú napja.
Az elseje ugyanis a kijózanodásé, a helyrebillenésé,
a színlelt vagy valódi vigyorgásé.
2-án viszont valami mélységes, őszinte derű árad szét az emberen.
Valami csodálatos "újévi" érzés.
Valami misztikus halvány remény,
hogy hátha mostantól kicsit másként lesz minden,
vagy csak néhány fontos dolog.
Egy-két nap múltán aztán nyilván visszarázódik minden,
és megy tovább a régi kerékvágásban,
de ennek a másodikai reménysugárnak különös varázsa van."
* Bodrogi Gyula a december 21-én megjelent Nők lapja c. újságban *
"Möge das Jahr dich reichlich beschenken:
mit Veilchen im Frühling,
mit Bienengesumm im Sommer
und rotwangigen Äpfeln im Herbst.
Der Winter aber schenke dir die Kraft der Stille."
* Altirischer Segenswunsch *
Köszönöm a sok újévi jókívánságokat!
Danke für die vielen guten Wünsche zum neuen Jahr!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése