2011. augusztus 18., csütörtök

Haza - Zuhause

"A kisvakondot felviszi a felszínre papája vendégségbe a falusi egérrokonokhoz.
Áll a kisvakond egy kupac gabona tetején,
körülöttük a zöld fű, friss levegő, ragyog rájuk a lemenő nap,
a kisvakond csak ámul-bámul,
mert ilyen szépet még sose látott.
A vendégség után a kisvakond megkérdezi papáját:
-Apa miért jöttünk vissza ide a dohos levegőjű sötét föld alá,
ahol minden egyes falatért keményen meg kell dolgozni és folyton csak ásni?
-Azért, fiam - feleli az öreg vakond -,
mert ez a Hazánk."

* szimpatika. 2011. május *



"Vater Maulwurf besucht mit seinem kleinen Sohn die Mäuseverwandten im Dorf.
Der kleine Maulwurf steht auf einem Haufen Getreidekörner,
um ihn herum nur grünes Gras und frische Luft,
die untergehende Sonne scheint auf sie,
der kleine Maulwurf kommt aus dem Staunen nicht mehr heraus,
denn so etwas Schönes hat er noch nie gesehen.
Nach dem Besuch fragt er seinen Vater:
-Vati, warum sind wir in diese muffige dunkle Erde zurückgekehrt,
wo wir für jeden einzelnen Bissen hart arbeiten und immer nur graben müssen?
-Deshalb, mein Sohn - antwortet der alte Maulwurf -,
weil das unser Zuhause ist."

* frei übersetzt von Christi *

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése